Practicando el arte de volver
I have been out of blogging for 6 months and I wanted to choose 15 sentences (or learning experiences) that summarize a bit a few months of intense projects abroad, attending people, developing projects and also meeting amazing people and learning about LIFE. I hope you like it!
He estado 6 meses alejada del teclado “del blog”, por eso he querido seleccionar 15 frases – o 15 lecciones de aprendizaje, que resumen unos cuantos meses, de proyectos en el extranjero relacionados con derechos humanos, atender personas, conocer gente fantástica y aprender sobre la vida. Espero que os resulte de interés!
#humanrights #psychology #trauma #refugees #education #violence #activism
- NEGACIÓN/DENIAL. No ves que no ves! Por eso estamos aquí, para probar unas gafas graduadas de amor propio! _ You can´t see that you do not see! That’s why we’re here, to try some graduated glasses of self-love!
- REBELDIA/ REBELLION. Responder con amor al mundo, aun cuando no lo has recibido, es un acto de pura rebeldía! _ Responding with love to the world, even when you have not received it, is an act of pure rebellion!
- LÍMITES/BOUNDS. Una niña sobre-exigida será una mujer sin vida propia. _An over-demanded girl will be a woman without a life of her own.
- EXPECTATIVAS/ EXPECTATIONS. No podemos dar, lo que no tenemos. _ We can not give, what we do not have.
- BARRERAS/WALLS. Las defensas utilizadas por un niño para evitar la soledad, serán las mismas que le llevarán a una profunda soledad cuando sea adulto._ The defenses used by a child to avoid loneliness, will be the same that will lead to a deep solitude when adult.
- INFANCIA/CHILDHOOD. Deberíamos de asustarnos cuando un niño/a intenta ser perfecto/a. We should be scared when a child tries to be perfect.
- VULNERABILIDAD/VULNERABILITY. Más aceptar la propia vulnerabilidad y menos negar hasta la extenuidad _More accepting our own vulnerability and less denying until the exhaustion «
- INTEGRIDAD/INTEGRITY. Que nadie atente contra tu apariencia, inteligencia, competencia y valor como ser humano. _ Let no one attempt against your appearance, intelligence, competence and value as a human being.
- IRA/ANGER. A veces es necesario enfadarse, tocar la propia ira, para curarse. _ Sometimes, It is necessary to feel angry, to touch one’s own anger, to heal.
- CULPA/GUILT. Si perdonando vas a ser culpable otra vez, entonces no estás preparado/a para perdonar._ If forgiving, you will feel guilty again, then you are not ready to forgive.
- TRAUMA. Tiene cicatrices en la mirada por todo lo que ha visto. _He has scars on his eyes because of everything he has seen.
- LIBERTAD/FREEDOM. Yo vengo de visita, pero tu vives en un campo de refugiados ¿cómo puedes ser tan libre? _I’m just visiting, but you live in a refugee camp, how can you be so free?
- MIEDO A AMAR/FEAR TO LOVE. Te escapas porque no soportas la estabilidad del “bien querer”. _You escape because you can not stand the stability of «good love».
- MERECER/TO DESERVE. No tienes que hacer un esfuerzo extraordinario para merecer amor y respeto. _You do not have to make an extraordinary effort to deserve love and respect.
- EXPRESAR/ TO EXPRESS. O lloras hacia afuera, o te inundas hacia adentro. _Either you cry outwards, or you flood inward.
Se lo dedico a mis usuari@s, junto a los cuales aprendo cada día.
Sean felices,
Lorena